CiviCRM Community Forums (archive)

*

News:

Have a question about CiviCRM?
Get it answered quickly at the new
CiviCRM Stack Exchange Q+A site

This forum was archived on 25 November 2017. Learn more.
How to get involved.
What to do if you think you've found a bug.



  • CiviCRM Community Forums (archive) »
  • Discussion »
  • Internationalization and Localization (Moderators: Michał Mach, mathieu) »
  • I'm trying to make the Swedish translation a little better... (sv_SE)
Pages: [1]

Author Topic: I'm trying to make the Swedish translation a little better... (sv_SE)  (Read 1931 times)

walter

  • Guest
I'm trying to make the Swedish translation a little better... (sv_SE)
April 26, 2010, 01:50:07 pm
Hi!

I'm very new to CiviCRM (just some hours), and to gettext/Pootle, but I have already started to make some corrections in the Swedish translation, mainly in the front end for CiviEvent (to start with) while I learn the software and evaluate if I can use it for something fun...  :)

There are quite a lot of small problems in the translation so I believe that no one in Sweden actually is using CiviEvent with a Swedish user interface right now. This can surely be changed!

However, it is not easy to choose the right words in the translations all the time. If there are any Swedish users here (Hej!), who would like to discuss translations (mainly), then I really would like to get in touch!

And thanks to all that has worked on this system! I have used just a tiny bit of it, but it really feels solid. Thanks!

Best regards,
Walter

Piotr Szotkowski

  • I live on this forum
  • *****
  • Posts: 1497
  • Karma: 57
Re: I'm trying to make the Swedish translation a little better... (sv_SE)
April 29, 2010, 01:03:36 pm
Hi, I saw your changes (and committed it to our old repository) – much appreciated!

You caught us in the middle of transition to a new translation tool (sorry!), one we deem much better for various reasons. A blogpost (and forum announcement) about it is forthcoming, but you can already go to our new home at Transifex and create a Swedish team (and so become a language team maintainer!).

Note: we have a ‘no string left behind’ policy, so none of your work in our old translation system will be lost (I’ll merge it to our Transifex install).

Let us know if you have any questions/issues or if we can help you in any way – and, again, thanks for your interest in and work on the Swedish translation!
If you found the above helpful, please consider helping us in return – you can even steer CiviCRM’s future and help us extend CiviCRM in ways useful to you.

pno

  • I’m new here
  • *
  • Posts: 1
  • Karma: 0
Re: I'm trying to make the Swedish translation a little better... (sv_SE)
May 11, 2010, 05:56:31 am
Hej Walter!

Have you continued your work on the swedish translations? I could team up with you on Transifex.

Regards,
Peter Nordström

LA2

  • Guest
Re: I'm trying to make the Swedish translation a little better... (sv_SE)
July 30, 2010, 08:17:03 pm
See also the new "Scandinavian" section of http://wiki.civicrm.org/confluence/display/CRM/Translator+resources

Pages: [1]
  • CiviCRM Community Forums (archive) »
  • Discussion »
  • Internationalization and Localization (Moderators: Michał Mach, mathieu) »
  • I'm trying to make the Swedish translation a little better... (sv_SE)

This forum was archived on 2017-11-26.