CiviCRM Community Forums (archive)

*

News:

Have a question about CiviCRM?
Get it answered quickly at the new
CiviCRM Stack Exchange Q+A site

This forum was archived on 25 November 2017. Learn more.
How to get involved.
What to do if you think you've found a bug.



  • CiviCRM Community Forums (archive) »
  • Discussion »
  • Internationalization and Localization (Moderators: Michał Mach, mathieu) »
  • Documentation reference for using CiviCRM in another language than US-English
Pages: [1]

Author Topic: Documentation reference for using CiviCRM in another language than US-English  (Read 3426 times)

mathieu

  • Administrator
  • Ask me questions
  • *****
  • Posts: 620
  • Karma: 36
    • Work
  • CiviCRM version: 4.7
  • CMS version: Drupal
  • MySQL version: MariaDB 10
  • PHP version: 7
Documentation reference for using CiviCRM in another language than US-English
October 13, 2013, 07:20:02 am
CiviCRM can be configured to be used in another language than US English, for example:

- the interface can be set to another language,
- the configurations can be adapted to a specific region (date formats, number formats, currency),
- some of the data can be in multiple languages (known as "multi-lingual installs"), such as a contribution or event page that has a title and introduction in multiple languages (so that you can have a single contribution objective, or a single list of participant for a same event).

The biggest challenge is probably translating the user interface of CiviCRM, which has many strings (text), CiviCRM being a big project with a few components (civimail, civievent, etc). The most active and complete translations at the moment are Spanish, Dutch, Hungarian, Danish, French, Norwegian, Chinese/Mandarin (China mainland and Taiwan), Japanese, Russian, German and Swedish.

How to get started?

* The main translation/i18n documentation is on the wiki: http://wiki.civicrm.org/confluence/pages/viewpage.action?pageId=88408149
* Join a translation team on Transifex, where the translations are managed: https://www.transifex.com/projects/p/civicrm/  (and please read/create/update the translation glossary on the wiki, http://wiki.civicrm.org/confluence/display/CRMDOC/Resources+for+Translators!)
* Read the recent blog posts about internationalisation and localisation: https://civicrm.org/category/civicrm-blog-categories/internationalization-and-localization

There are often talks related to translation at CiviCons. Hopefully the video of the CiviCon London 2013 presentation should soon be available. In the mean time, you can consult the slides: http://london2013.civicrm.org/sessions/parlez-vous-civicrm-internationalisation-and-so-many-other-languages

And of course, please feel free to ask questions and participate to discussions on this forum!

Developers interested in i18n might want to subscribe to the civicrm-intl mailing list: http://lists.civicrm.org/lists/info/civicrm-intl
« Last Edit: December 10, 2015, 06:37:07 am by mathieu »
CiviCamp Montréal, 29 septembre 2017 | Co-founder / consultant / turn-key CiviCRM hosting for Quebec/Canada @ SymbioTIC.coop

Pages: [1]
  • CiviCRM Community Forums (archive) »
  • Discussion »
  • Internationalization and Localization (Moderators: Michał Mach, mathieu) »
  • Documentation reference for using CiviCRM in another language than US-English

This forum was archived on 2017-11-26.