CiviCRM Community Forums (archive)

*

News:

Have a question about CiviCRM?
Get it answered quickly at the new
CiviCRM Stack Exchange Q+A site

This forum was archived on 25 November 2017. Learn more.
How to get involved.
What to do if you think you've found a bug.



  • CiviCRM Community Forums (archive) »
  • Language and Locality »
  • Francophone User Group (Moderators: mathieu, xavier) »
  • Traduction en français
Pages: [1]

Author Topic: Traduction en français  (Read 899 times)

ziako

  • I post occasionally
  • **
  • Posts: 39
  • Karma: 0
    • CPE 31-Le travail en temps partagé
  • CiviCRM version: 4.7.23
  • CMS version: Joomla 3.7.4
  • MySQL version: 5.5.14
  • PHP version: 5.6.2
Traduction en français
November 26, 2015, 01:13:35 am
Bonjour,

Modification : Lieu de l'Evenement

Je souhaiterais traduire : "This location is used by 10 other events. Modifying location information will change values for all events."
J'ai bien cherché dans les fichiers /www/administrator/components/com_civicrm/civicrm/CRM/Event ...mais je n'ai rien trouvé.
Pouvez-vous m'indiquer une piste ?
Merci

PhilippeS

  • I post occasionally
  • **
  • Posts: 42
  • Karma: 5
  • CiviCRM version: 4.6.x
  • CMS version: Drupal 7
  • MySQL version: Last version in Debian Jessie
  • PHP version: Last version in Debian Jessie
Re: Traduction en français
November 26, 2015, 02:02:38 am
Cette chaîne a été traduite récemment par e2f_fr_r1. Merci à lui. Cf  transiflex : https://www.transifex.com/civicrm/civicrm/translate/#fr/event/41552811?q=location%20is%20used

Cette traduction devrait donc se trouver dans la dernière version du fichier .mo pour la version 4.6. Mais j'ignore si les traductions sont rétro-portées de la 4.6 vers la 4.4 LTS.



ziako

  • I post occasionally
  • **
  • Posts: 39
  • Karma: 0
    • CPE 31-Le travail en temps partagé
  • CiviCRM version: 4.7.23
  • CMS version: Joomla 3.7.4
  • MySQL version: 5.5.14
  • PHP version: 5.6.2
Re: Traduction en français
November 26, 2015, 03:17:16 am
Merci.
je n'ai pas encore chargé la dernière version de Civi. par manque de temps
Je vérifierai les traductions dès que j'aurai fait la mise à jour....bientôt !

mathieu

  • Administrator
  • Ask me questions
  • *****
  • Posts: 620
  • Karma: 36
    • Work
  • CiviCRM version: 4.7
  • CMS version: Drupal
  • MySQL version: MariaDB 10
  • PHP version: 7
Re: Traduction en français
November 26, 2015, 04:46:46 am
Vous pouvez mettre à jour votre fichier dans 4.4, 4.5 et 4.6 avec ce fichier:
https://download.civicrm.org/civicrm-l10n-core/mo/fr_FR/civicrm.mo

Il est recompilé à partir de Transifex tous les soirs (vers 4h, heure du Pacifique)

Cette extension peut aussi faire la mise à jour automatiquement:
https://github.com/cividesk/com.cividesk.l10n.update/

Lorsque CiviCRM 4.7 sortira (d'ici 1-2 mois?), 4.4 et 4.5 ne seront plus supportées (4.5 n'est déjà plus supportée officiellement), donc les chaînes désuètes seront retirées de Transifex.
CiviCamp Montréal, 29 septembre 2017 | Co-founder / consultant / turn-key CiviCRM hosting for Quebec/Canada @ SymbioTIC.coop

ziako

  • I post occasionally
  • **
  • Posts: 39
  • Karma: 0
    • CPE 31-Le travail en temps partagé
  • CiviCRM version: 4.7.23
  • CMS version: Joomla 3.7.4
  • MySQL version: 5.5.14
  • PHP version: 5.6.2
Re: Traduction en français
November 26, 2015, 05:09:43 am
Merci Mathieu pour ces infos.

Est-il possible de modifier civicrm.mo, sans soucis, avec Poedit qui transforme un fichier . mo en .po et qui permet de personnaliser les chaines traduites?
Je comprend bien que lors d'une mise à jour les modifications éventuelles seront perdues.

Cordialement

mathieu

  • Administrator
  • Ask me questions
  • *****
  • Posts: 620
  • Karma: 36
    • Work
  • CiviCRM version: 4.7
  • CMS version: Drupal
  • MySQL version: MariaDB 10
  • PHP version: 7
Re: Traduction en français
November 26, 2015, 05:27:54 am
C'est possible. Parfois je le fais pour corriger temporairement une chaîne (pour éviter d'attendre 24h). Il faut juste éviter de personnaliser les chaînes à cet endroit, car ça rend la mise à jour très difficile.

(on peut aussi utiliser les "remplacements de mot" dans Admin -> Personnaliser -> Remplacements de mots, quoique ça fonctionne plus ou moins bien si on utilise le mode multilingue)
CiviCamp Montréal, 29 septembre 2017 | Co-founder / consultant / turn-key CiviCRM hosting for Quebec/Canada @ SymbioTIC.coop

ziako

  • I post occasionally
  • **
  • Posts: 39
  • Karma: 0
    • CPE 31-Le travail en temps partagé
  • CiviCRM version: 4.7.23
  • CMS version: Joomla 3.7.4
  • MySQL version: 5.5.14
  • PHP version: 5.6.2
Re: Traduction en français
November 26, 2015, 07:40:14 am
Hummm! Le remplacement de mots dans admin/personnaliser ne fonctionne pas vraiment. J'ai bien quelques mots qui sont changés, mais pour d'autres c'est impossible alors que les paramétrages sont identiques.

Ou faut-il installer cette extension : https://github.com/cividesk/com.cividesk.l10n.update/blob/master/l10nupdate.php dans les dossiers de Civicrm ? faut-il créer un repertoire extensions?

Merci de votre réponse

mathieu

  • Administrator
  • Ask me questions
  • *****
  • Posts: 620
  • Karma: 36
    • Work
  • CiviCRM version: 4.7
  • CMS version: Drupal
  • MySQL version: MariaDB 10
  • PHP version: 7
Re: Traduction en français
November 26, 2015, 08:38:23 am
En effet, surtout si la chaîne a des variables (ex: "This location is used by 10 other events." est "This location is used by %1 other events."). De plus, les chaînes peuvent être séparées, donc à moins de regarder le code source de CiviCRM, ce n'est pas toujours évident.

Ceci dit, on peut rechercher le code en ligne sur Github. Ce n'est pas très ergonomique, mais ça fonctionne. Par exemple:
https://github.com/civicrm/civicrm-core/search?utf8=%E2%9C%93&q=%22This+location+is+used+by%22&type=Code

(i.e. aller sur https://github.com/civicrm/civicrm-core/ et entrer les termes dans la boîte de recherche. Utiliser des gillemets pour faire une recherche exacte.)

Pour l'extension, ça dépend du CMS. Sous Joomla, je pense que le répertoire recommandé est: <docroot>/media/civicrm/custom_ext

Ensuite il faut aller dans Administrer -> Paramètres systèmes -> Répertoires, pour spécifier ce répertoire. Il faut aussi aller dans Administrer -> Paramètre systèmes -> URLs, pour donner l'URL qui correspond à, exemple, https://example.org/media/civicrm/custom_ext/. (oui, c'est un peu inutilement compliqué..)

La procédure est expliquée ici en détail : http://wiki.civicrm.org/confluence/display/CRMDOC/Extensions (en anglais).

Pour l10nupdate, il faudra aussi que l'utilisateur web puisse écrire dans le répertoire "l10n" pour mettre à jour les fichiers .mo. Dans bien des cas, ça veut dire de changer les permissions de répertoires à 0777 (rwxrwxrwx) et fichiers à 0666 (rw-rw-rw-).
CiviCamp Montréal, 29 septembre 2017 | Co-founder / consultant / turn-key CiviCRM hosting for Quebec/Canada @ SymbioTIC.coop

Pages: [1]
  • CiviCRM Community Forums (archive) »
  • Language and Locality »
  • Francophone User Group (Moderators: mathieu, xavier) »
  • Traduction en français

This forum was archived on 2017-11-26.