CiviCRM Community Forums (archive)

*

News:

Have a question about CiviCRM?
Get it answered quickly at the new
CiviCRM Stack Exchange Q+A site

This forum was archived on 25 November 2017. Learn more.
How to get involved.
What to do if you think you've found a bug.



  • CiviCRM Community Forums (archive) »
  • Discussion »
  • Internationalization and Localization (Moderators: Michał Mach, mathieu) »
  • Translation guidelines, word list, etc.
Pages: [1]

Author Topic: Translation guidelines, word list, etc.  (Read 6099 times)

Sutharsan

  • I’m new here
  • *
  • Posts: 15
  • Karma: 0
Translation guidelines, word list, etc.
July 01, 2008, 06:48:40 am
Looking through the Dutch translation string I find a number of inconsistencies and errors.
I have corrected a few, but I'm not yet familiar with the 'civi way' of translating.
Found this http://wiki.civicrm.org/confluence/display/CRMDOC/CiviCRM+Localisation but I have more questions:

1. Are there any language specific translation guidelines?
2. a word list?
3. Discussion forum per language?
4. What is the workflow of translations? Are my changes moderated? When will they be available in a release?


Michał Mach

  • Moderator
  • Ask me questions
  • *****
  • Posts: 748
  • Karma: 59
    • CiviCRM site
  • CiviCRM version: latest
  • CMS version: Drupal and Joomla latest
  • MySQL version: numerous
  • PHP version: 5.3 and 5.2
Re: Translation guidelines, word list, etc.
July 03, 2008, 06:41:04 am
Sutharsan,

Before answering your questions - thanks for your interest. From my answers below, you'll see we're lacking native speakers who would like to coordinate specific languages - if you're interested in taking over Dutch translation coordination, you're most welcome to join in and - through your ideas and feedback - help us build more formal support infrastructure for translators.

Going straights to answers:

Ad 1 -  no, we don't have guidelines. We didn't get to the stage of coordinating language versions yet. For people interested in translating, we're just providing this forum as means of communication and translation server using Pootle (http://translations.civicrm.org/). We usually set up new languages on our translations server per request - whenever someone wants to start working on new language version.

Ad 2 - No word list (if I understand well what you mean under this term), neither shared translation memory, see above.

Ad 3 - We only have one discussion forum for translators, namely this one.

Ad 4 - In general, we merge in the changes from http://translations.civicrm.org/ into our repository every 1-2 weeks and before most of major releases. Therefore, each change made on our translation server is usually available in nearest release. Since we don't have neither volunteers nor resources to provide per language coordination, changes are not moderated, just coming in as they are submitted. We count on community feedback to verify if translations are ok.

Thx,
m
Found this reply helpful? Contribute NOW and help us improve CiviCRM with the Make it Happen! initiative.

My absolute favourite: Wordpress Integration!.

Donate Now!

Sutharsan

  • I’m new here
  • *
  • Posts: 15
  • Karma: 0
Re: Translation guidelines, word list, etc.
July 10, 2008, 12:23:14 pm
Michal, it sounds all too familiar. I know what it is to have too few translators and plenty of work to do. However considering these circumstances the Dutch CiviCRM translation is with 87% translated already in a very good state. I know about translating open source software since I am the coordinator of the Dutch translation of Drupal. I currently do not have the time to be a translation coordinator for CiviCRM too. However I can share a part of my Drupal work with Civi in the form of a wordlist (a list of preferred translations) and translation guidelines.

Michał Mach

  • Moderator
  • Ask me questions
  • *****
  • Posts: 748
  • Karma: 59
    • CiviCRM site
  • CiviCRM version: latest
  • CMS version: Drupal and Joomla latest
  • MySQL version: numerous
  • PHP version: 5.3 and 5.2
Re: Translation guidelines, word list, etc.
July 14, 2008, 05:22:29 am
Sutharsan,

Wordlist and translation guidelines would be lovely for a start. Do you have idea/preference of how would you like them to be made available for Dutch CiviCRM translators, or would you like me to propose something? First thing that comes to my head is putting those resources on our wiki - I can reorganise the translators section to fit in this resource, and possibly make it a start for collecting similar resources for other languages.

Let me know what you think.

Thx,
m
Found this reply helpful? Contribute NOW and help us improve CiviCRM with the Make it Happen! initiative.

My absolute favourite: Wordpress Integration!.

Donate Now!

Sutharsan

  • I’m new here
  • *
  • Posts: 15
  • Karma: 0
Re: Translation guidelines, word list, etc.
July 16, 2008, 08:05:33 am
I am not familiar with the way the civi community and its documentation is organized. Still learning. Therefore I leave the decision to you.
If you expect that other translators are going to use such a facility for their languages, than I think that a translation section organization per language would be good.

Michał Mach

  • Moderator
  • Ask me questions
  • *****
  • Posts: 748
  • Karma: 59
    • CiviCRM site
  • CiviCRM version: latest
  • CMS version: Drupal and Joomla latest
  • MySQL version: numerous
  • PHP version: 5.3 and 5.2
Re: Translation guidelines, word list, etc.
July 16, 2008, 08:31:18 am
Let's go with the wiki then.

I've set up initial page here: http://wiki.civicrm.org/confluence/display/CRM/Translator+resources Let's see where we go for the starters - if we decide we have proper resource for other translators, we can move this page under formal CiviCRM documentation structure.

If you would like to add anything to this page or attach a file to it, it's enough to set up an account on the wiki and you should have all the necessary permissions. If you would rather send me information that you would like to have posted on the wiki, just drop me a note at michal in civicrm.org domain.

Thx,
m
Found this reply helpful? Contribute NOW and help us improve CiviCRM with the Make it Happen! initiative.

My absolute favourite: Wordpress Integration!.

Donate Now!

civive

  • I post occasionally
  • **
  • Posts: 33
  • Karma: 2
Re: Translation guidelines, word list, etc.
September 05, 2008, 09:44:02 am
Hi,
I'm working on to the Dutch translation too, it would be nice to have a platform to work together on it.
I managed to make changes on .Po files, but I haven't managed to change them back into .mo

Piotr Szotkowski

  • I live on this forum
  • *****
  • Posts: 1497
  • Karma: 57
Re: Translation guidelines, word list, etc.
September 08, 2008, 06:53:51 am
Quote from: civive on September 05, 2008, 09:44:02 am
I managed to make changes on .Po files, but I haven't managed to change them back into .mo

What operating system are you using? On Unix/Linux systems, it should be sufficient to run

Code: [Select]
msgcat *.po | msgfmt -vo civicrm.mo -
If you found the above helpful, please consider helping us in return – you can even steer CiviCRM’s future and help us extend CiviCRM in ways useful to you.

civive

  • I post occasionally
  • **
  • Posts: 33
  • Karma: 2
Re: Translation guidelines, word list, etc.
September 10, 2008, 02:36:34 pm
I use windows at the moment.

Piotr Szotkowski

  • I live on this forum
  • *****
  • Posts: 1497
  • Karma: 57
Re: Translation guidelines, word list, etc.
September 11, 2008, 01:36:35 am
Hm, I have zero experience with working on PO/MO files in Windows. What do you use for translations? It seems Poedit has at least some kind of PO → MO compilation utility.
If you found the above helpful, please consider helping us in return – you can even steer CiviCRM’s future and help us extend CiviCRM in ways useful to you.

Sutharsan

  • I’m new here
  • *
  • Posts: 15
  • Karma: 0
Re: Translation guidelines, word list, etc.
October 02, 2008, 03:39:45 am
@civive: I have added my wordlist for Dutch translation to http://wiki.civicrm.org/confluence/display/CRM/Translator+resources
Please use this to improve the consistency of the Dutch translation.

Michał Mach

  • Moderator
  • Ask me questions
  • *****
  • Posts: 748
  • Karma: 59
    • CiviCRM site
  • CiviCRM version: latest
  • CMS version: Drupal and Joomla latest
  • MySQL version: numerous
  • PHP version: 5.3 and 5.2
Re: Translation guidelines, word list, etc.
October 02, 2008, 06:02:22 am
Quote from: Sutharsan on October 02, 2008, 03:39:45 am
@civive: I have added my wordlist for Dutch translation to http://wiki.civicrm.org/confluence/display/CRM/Translator+resources
Please use this to improve the consistency of the Dutch translation.

Thanks! Looks like a good start. :-)

Thx,
m
Found this reply helpful? Contribute NOW and help us improve CiviCRM with the Make it Happen! initiative.

My absolute favourite: Wordpress Integration!.

Donate Now!

Pages: [1]
  • CiviCRM Community Forums (archive) »
  • Discussion »
  • Internationalization and Localization (Moderators: Michał Mach, mathieu) »
  • Translation guidelines, word list, etc.

This forum was archived on 2017-11-26.